« Ezekiel » « 21 » : « 16 »

וַיִּתֵּ֥ן אֹתָ֛הּ לְמָרְטָ֖ה לִתְפֹּ֣שׂ בַּכָּ֑ף הִֽיא־הוּחַ֤דָּה חֶ֙רֶב֙ וְהִ֣יא מֹרָ֔טָּה לָתֵ֥ת אוֹתָ֖הּ בְּיַד־הוֹרֵֽג׃

·Debug: verse number 13317The sword is appointed to be polished, to be grasped in the hand. It is sharpened and polished, to be placed in the hand of the slayer.

/wa-y-yittḗn ʾōtā́h lᵉ morṭā́ li tᵉppōś ba -k-kāf hī hūḥáddā ḥérev wᵉ hī mōrā́ṭṭā lā tēt ʾōtā́h bᵉ yad hōrḗg /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yittḗn
    2. give
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾōtā́h
    2. [object marker]
    3. prep + III f sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. morṭā́
    2. pull off
    3. v √qal infcon abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. tᵉppōś
    2. seize
    3. v √qal infcon abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -k-kāf
    2. palm
    3. n f sg abs
    1. she
    2. prop III f sg
    1. hūḥáddā
    2. be sharp
    3. v √hof perf III f sg
    1. ḥérev
    2. dagger
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. she
    2. prop III f sg
    1. mōrā́ṭṭā
    2. pull off
    3. v √pu perf III f sg
    1. to
    2. prep
    1. tēt
    2. give
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾōtā́h
    2. [object marker]
    3. prep + III f sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. hōrḗg
    2. kill
    3. n √qal part m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »