בְּטֶרֶם֮ תִּגָּלֶ֣ה רָעָתֵךְ֒ כְּמ֗וֹ עֵ֚ת חֶרְפַּ֣ת בְּנוֹת־אֲרָ֔ם וְכָל־סְבִיבוֹתֶ֖יהָ בְּנ֣וֹת פְּלִשְׁתִּ֑ים הַשָּׁאט֥וֹת אוֹתָ֖ךְ מִסָּבִֽיב׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13181before your wickedness was uncovered? Even so, you are now scorned by the daughters of Edom and all those around her, and by the daughters of the Philistines—all those around you who despise you.
/bᵉ ṭerem tiggālé rāʿātēx kᵉmō ʿēt ḥerpát bᵉnōt ʾărām wᵉ xol sᵉvīvōtéhā bᵉnōt pᵉlištī́m ha-š-šāṭṓt ʾōtā́x mi-s-sāvī́v / ▶
Gloss translation
- bᵉ
- in
- prep
- ṭerem
- beginning
- n sg con
- tiggālé
- uncover
- v √ni imperf III f sg
- rāʿātēx
- evil
- n f sg abs + II f sg
- kᵉmō
- like
- prep
- ʿēt
- time
- n sg con
- ḥerpát
- reproach
- n f sg con
- bᵉnōt
- daughter
- n f pl con
- ʾărām
- Aram
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- sᵉvīvōtéhā
- surrounding
- n f pl abs + III f sg
- bᵉnōt
- daughter
- n f pl con
- pᵉlištī́m
- Philistine
- n m pl abs
- ha
- the
- cnj
- -š-šāṭṓt
- despise
- v √qal part f pl abs
- ʾōtā́x
- [object marker]
- prep + II f sg
- mi
- from
- prep
- -s-sāvī́v
- surrounding
- n sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- bᵉ ṭerem
- Predicate
Verbal phrase- tiggālé
- Object
Nominal phrase det- rāʿātēx
- Adjunct
Prepositional phrase det- kᵉmō ʿēt ḥerpát bᵉnōt ʾărām wᵉ xol sᵉvīvōtéhā bᵉnōt pᵉlištī́m
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- ššāṭṓt
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtā́x
- Adjunct
Prepositional phrase undet - mi ssāvī́v
- Relative