וַתִּקְחִ֞י כְּלֵ֣י תִפְאַרְתֵּ֗ךְ מִזְּהָבִ֤י וּמִכַּסְפִּי֙ אֲשֶׁ֣ר נָתַ֣תִּי לָ֔ךְ וַתַּעֲשִׂי־לָ֖ךְ צַלְמֵ֣י זָכָ֑ר וַתִּזְנִי־בָֽם׃
·Debug: verse number 13141You also took the fine jewelry of gold and silver I had given you, and you made male idols with which to prostitute yourself.
/wa-t-tiqḥī́ kᵉlē tifʾartḗx mi-z-zᵉhāvī́ ū mi-k-kaspī́ ʾăšer nātáttī lāx wa-t-taʿăśī lāx ṣalmḗ zāxā́r wa-t-tiznī vām /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -t-tiqḥī́
- take
- v √qal wy II f sg
- kᵉlē
- tool
- n m pl con
- tifʾartḗx
- splendour
- n f sg abs + II f sg
- mi
- from
- prep
- -z-zᵉhāvī́
- gold
- n m sg abs + I sg
- ū
- and
- cnj
- mi
- from
- prep
- -k-kaspī́
- silver
- n m sg abs + I sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- nātáttī
- give
- v √qal perf I sg
- lāx
- to
- prep + II f sg
- wa
- and
- cnj
- -t-taʿăśī
- make
- v √qal wy II f sg
- lāx
- to
- prep + II f sg
- ṣalmḗ
- image
- n m pl con
- zāxā́r
- male
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tiznī
- fornicate
- v √qal wy II f sg
- vām
- in
- prep + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttiqḥîˈ
- Object
Nominal phrase - kᵊlê ṯifʔartēˈḵ
- Adjunct
Prepositional phrase - mi zzᵊhāvîˈ û mi kkaspîˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- nāṯaˈttî
- Complement
Prepositional phrase - lāḵ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttaʕᵃśî
- Adjunct
Prepositional phrase - lāḵ
- Object
Nominal phrase - ṣalmêˈ zāḵāˈr
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttiznî
- Adjunct
Prepositional phrase - vām
- Conjunction