« Genesis » « 42 » : « 6 »

וְיוֹסֵ֗ף ה֚וּא הַשַּׁלִּ֣יט עַל־הָאָ֔רֶץ ה֥וּא הַמַּשְׁבִּ֖יר לְכָל־עַ֣ם הָאָ֑רֶץ וַיָּבֹ֙אוּ֙ אֲחֵ֣י יוֹסֵ֔ף וַיִּשְׁתַּֽחֲווּ־ל֥וֹ אַפַּ֖יִם אָֽרְצָה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1259
Now Joseph was the ruler of the land; he was the one who sold grain to all its people. So when his brothers arrived, they bowed down before him with their faces to the ground.

/wᵉ yōsḗf hū ha-š-šallī́ṭ ʿal hā ʾā́reṣ hū ha-m-mašbī́r lᵉ xol ʿam hā ʾā́reṣ wa-y-yāvṓʾū ʾăḥē yōsḗf wa-y-yištáḥăwū lō ʾappáyim ʾā́rᵉṣā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yōsḗf
    2. Joseph
    3. pn m sg abs
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šallī́
    2. tyrant
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -m-mašbī́r
    2. buy grain
    3. v √hi part m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʿam
    2. people
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvṓʾū
    2. come
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾăḥē
    2. brother
    3. n m pl con
    1. yōsḗf
    2. Joseph
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yištáḥăwū
    2. bow down
    3. v √hišt wy III m pl
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. ʾappáyim
    2. nose
    3. n m 2 abs
    1. ʾā́rᵉṣā
    2. earth
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »