« Genesis » « 35 » : « 3 »

וְנָק֥וּמָה וְנַעֲלֶ֖ה בֵּֽית־אֵ֑ל וְאֶֽעֱשֶׂה־שָּׁ֣ם מִזְבֵּ֗חַ לָאֵ֞ל הָעֹנֶ֤ה אֹתִי֙ בְּי֣וֹם צָֽרָתִ֔י וַיְהִי֙ עִמָּדִ֔י בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁ֥ר הָלָֽכְתִּי׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1015
Then let us arise and go to Bethel. I will build an altar there to the God who answered me in my day of distress. He has been with me wherever I have gone.”

/wᵉ nāqū́mā wᵉ naʿălé́t-ʾēl wᵉ ʾéʿĕśe-š-šām mizbḗaḥ lā ʾēl hā ʿōné ʾōtī́ bᵉ yōm ṣārātī́ wa yᵉhī ʿimmādī́ ba -d-dérex ʾăšer hālā́xᵉttī /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nāqū́
    2. arise
    3. v √qal imperf I pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. naʿălé
    2. ascend
    3. v √qal imperf I pl
    1. ́t-ʾēl
    2. Bethel
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾéʿĕśe
    2. make
    3. v √qal imperf I sg
    1. -š-šām
    2. there
    3. adv
    1. mizbḗaḥ
    2. altar
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ʾēl
    2. god
    3. n m sg abs
    1. the
    2. cnj
    1. ʿōné
    2. answer
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʾōtī́
    2. [object marker]
    3. prep + I sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. ṣārātī́
    2. distress
    3. n f sg abs + I sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʿimmādī́
    2. company
    3. prep m sg abs + I sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -d-dérex
    2. way
    3. n sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hālā́xᵉttī
    2. walk
    3. v √qal perf I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »