כִּ֥י גָ֘ד֤וֹל יְהוָ֣ה וּמְהֻלָּ֣ל מְאֹ֑ד נוֹרָ֥א ה֝֗וּא עַל־כָּל־אֱלֹהִֽים׃
·Debug: verse number 16741потому что велик Господь и достоин беспредельной хвалы; Он внушает страх более всех богов.
/kī gādōl ʾădōnāy ū mᵉhullā́l mᵉʾōd nōrā́ hū ʿal kol ʾĕlōhī́m /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesAdjective clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate complement
Adjective phrase- ḡāḏôl
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate complement
Adjective phrase- mᵊhullāˈl
- Modifier
Adverbial phrase- mᵊʔōḏ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Coordinated clause- Predicate complement
Verbal phrase- nôrāˈ
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Complement
Prepositional phrase - ʕal kol ʔᵉlōhîˈm
- Predicate complement