« Psalms » « 69 » : « 20 »

אַתָּ֤ה יָדַ֗עְתָּ חֶרְפָּתִ֣י וּ֭בָשְׁתִּי וּכְלִמָּתִ֑י נֶ֝גְדְּךָ֗ כָּל־צוֹרְרָֽי׃

·Debug: verse number 16214Ты знаешь, как меня презирают, как бесчестят и позорят меня; все враги мои пред Тобой.

/ʾattā́ yādáʿtā ḥerpātī́ ū voštī́ ū xᵉlimmātī́ negdᵉxā́ kol ṣōrᵉrā́y /

Gloss translation

    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. yādáʿtā
    2. know
    3. v √qal perf II m sg
    1. ḥerpātī́
    2. reproach
    3. n f sg abs + I sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. voštī́
    2. shame
    3. n f sg abs + I sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. xᵉlimmātī́
    2. insult
    3. n f sg abs + I sg
    1. negdᵉxā́
    2. counterpart
    3. prep m sg abs + II m sg
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ṣōrᵉrā́y
    2. be hostile
    3. n √qal part m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »