יְֽהוָ֗ה בִּרְצוֹנְךָ֮ הֶעֱמַ֪דְתָּה לְֽהַרְרִ֫י עֹ֥ז הִסְתַּ֥רְתָּ פָנֶ֗יךָ הָיִ֥יתִי נִבְהָֽל׃
·Debug: verse number 15550Милостив Ты был ко мне, Господи, и утвердил меня, словно гору. Но лишь сокрыл Ты Свое лицо, и ужас объял меня.
/ ʾădōnāy bi rᵉṣōnᵉxā́ heʿĕmádtā lᵉ harrī́ ʿōz histártā fānéxā hāyī́tī nivhā́l /
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Vocative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Referral to the vocative- Adjunct
Prepositional phrase - bi rᵊṣônᵊḵāˈ
- Predicate
Verbal phrase- heʕᵉmaˈḏtā
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ harrîˈ
- Object
Nominal phrase - ʕōz
- Adjunct
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- histaˈrtā
- Object
Nominal phrase - fāneˈʸḵā
- Predicate
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hāyîˈṯî
- Predicate complement
Nominal phrase - nivhāˈl
- Predicate