אַשְׂכִּ֤ילָה ׀ בְּדֶ֬רֶךְ תָּמִ֗ים מָ֭תַי תָּב֣וֹא אֵלָ֑י אֶתְהַלֵּ֥ךְ בְּתָם־לְ֝בָבִ֗י בְּקֶ֣רֶב בֵּיתִֽי׃
·Debug: verse number 16787Пойду непорочным путем. Когда придешь Ты ко мне? В доме своем буду ходить с чистым сердцем.
/ʾaśkī́lā bᵉ dérex tāmī́m mā́tay tāvṓ ʾēlā́y ʾethallḗx bᵉ tom lᵉvāvī́ bᵉ qérev bētī́ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʔaśkîˈlā
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ḏeˈreḵ tāmîˈm
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Question
Interrogative phrase- māˈṯay
- Predicate
Verbal phrase- tāvôˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāˈy
- Question
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʔeṯhallēˈḵ
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ ṯom lᵊvāvîˈ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ qeˈrev bêṯîˈ
- Predicate