אַ֭תָּה בַּשֵּׁ֣בֶט תַּכֶּ֑נּוּ וְ֝נַפְשׁ֗וֹ מִשְּׁא֥וֹל תַּצִּֽיל׃
·Debug: verse number 18334Наказывай его розгой — и спасешь его от мира мертвых.
/ʾáttā ba -š-šḗveṭ takkénnū w nafšṓ mi-š-šᵉʾōl taṣṣī́l /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Subject
Nominal phrase - ʔaˈttā
- Adjunct
Prepositional phrase - ba
- Subject
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ššēˈveṭ
- Question
Interrogative phrase- takkeˈnnû
- Predicate
Verbal phrase- w
- Subject
Nominal phrase - nafšôˈ mi
- Conjunction
- Clauses without predicationCasus pendens
- Interjection
Interjectional phrase- ššᵊʔôl
- Fronted element
Prepositional phrase - taṣṣîˈl
- Interjection