ה֭וֹן מֵהֶ֣בֶל יִמְעָ֑ט וְקֹבֵ֖ץ עַל־יָ֣ד יַרְבֶּֽה׃
·Debug: verse number 18034Тает богатство, что быстро нажито, Так в некоторых древних переводах; в еврейском тексте: «Богатство, что от суеты» или: «мошеннически нажито». а копящий мало-помалу накопит много.
/hōn mē hével yimʿā́ṭ wᵉ qōvḗṣ ʿal yād yarbé /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase - hôn mē
- Object
Nominal phrase - heˈvel
- Predicate
Verbal phrase- yimʕāˈṭ
- Adjunct
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Question
Interrogative phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- qōvēˈṣ
- Subject
Nominal phrase - ʕal
- Predicate
Verbal phrase- yāḏ
- Object
Prepositional phrase - yarbeˈ
- Question