« Numbers » « 14 » : « 27 »

עַד־מָתַ֗י לָעֵדָ֤ה הָֽרָעָה֙ הַזֹּ֔את אֲשֶׁ֛ר הֵ֥מָּה מַלִּינִ֖ים עָלָ֑י אֶת־תְּלֻנּ֞וֹת בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל אֲשֶׁ֨ר הֵ֧מָּה מַלִּינִ֛ים עָלַ֖י שָׁמָֽעְתִּי׃

·Debug: verse number 4136— Сколько еще этот грешный народ будет роптать на Меня? Я слышу все, что говорят израильтяне, когда ропщут на Меня.

/ʿad mātáy lā ʿēdā́ hā rāʿā́ ha-z-zōt ʾăšer hḗmmā mallīnī́m ʿālā́y ʾet tᵉlunnṓt bᵉnē yiśrāʾḗl ʾăšer hḗmmā mallīnī́m ʿāláy šāmā́ʿᵉttī /

Gloss translation

    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. mātáy
    2. when
    3. ptcl?
    1. to
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿēdā́
    2. gathering
    3. n f sg abs
    1. the
    2. art
    1. rāʿā́
    2. evil
    3. a f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ́mmā
    2. they
    3. prop III m pl
    1. mallīnī́m
    2. murmur
    3. v √hi part m pl abs
    1. ʿālā́y
    2. upon
    3. prep
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. tᵉlunnṓt
    2. murmuring
    3. n f pl con
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ́mmā
    2. they
    3. prop III m pl
    1. mallīnī́m
    2. murmur
    3. v √hi part m pl abs
    1. ʿāláy
    2. upon
    3. prep
    1. šāmā́ʿᵉttī
    2. hear
    3. v √qal perf I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »