וֶֽהֱבִיאָ֗הּ אֶל־בְּנֵ֣י אַהֲרֹן֮ הַכֹּהֲנִים֒ וְקָמַ֨ץ מִשָּׁ֜ם מְלֹ֣א קֻמְצ֗וֹ מִסָּלְתָּהּ֙ וּמִשַּׁמְנָ֔הּ עַ֖ל כָּל־לְבֹנָתָ֑הּ וְהִקְטִ֨יר הַכֹּהֵ֜ן אֶת־אַזְכָּרָתָהּ֙ הַמִּזְבֵּ֔חָה אִשֵּׁ֛ה רֵ֥יחַ נִיחֹ֖חַ לַיהוָֽה׃
·Debug: verse number 2765и принесет к священникам, сыновьям Аарона. Священник возьмет пригоршню лучшей муки и масла со всем ладаном и сожжет их как памятную часть Памятная часть — имея право на всю жертву, Бог, по Своей милости, согласился на то, чтобы сжигалась лишь символическая часть жертвы. Тем не менее, эта часть была напоминанием того, что все приношение принадлежит Богу. на жертвеннике — как огненную жертву, благоухание, приятное Господу.
/we hĕvīʾā́h ʾel bᵉnē ʾahărōn ha-k-kōhănīm wᵉ qāmáṣ mi-š-šām mᵉlō qumṣṓ mi-s-soltā́h ū mi-š-šamnā́h ʿal kol lᵉvōnātā́h wᵉ hiqṭī́r ha-k-kōhḗn ʾet ʾazkārātā́h ha-m-mizbḗḥā ʾiššḗ rēaḥ nīḥṓaḥ la ʾădōnāy /
Gloss translation
- we
- and
- cnj
- hĕvīʾā́h
- come
- v √hi perf III m sg + III f sg
- ʾel
- to
- prep
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- ʾahărōn
- Aaron
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -k-kōhănīm
- priest
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- qāmáṣ
- take handful
- v √qal perf III m sg
- mi
- from
- prep
- -š-šām
- there
- adv
- mᵉlō
- fullness
- n m sg con
- qumṣṓ
- handful
- n m sg abs + III m sg
- mi
- from
- prep
- -s-soltā́h
- wheat groat
- n f sg abs + III f sg
- ū
- and
- cnj
- mi
- from
- prep
- -š-šamnā́h
- oil
- n m sg abs + III f sg
- ʿal
- upon
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- lᵉvōnātā́h
- incense
- n f sg abs + III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hiqṭī́r
- smoke
- v √hi perf III m sg
- ha
- the
- art
- -k-kōhḗn
- priest
- n m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾazkārātā́h
- memorial offering
- n f sg abs + III f sg
- ha
- the
- art
- -m-mizbḗḥā
- altar
- n m sg abs
- ʾiššḗ
- fire offering
- n m sg con
- rēaḥ
- scent
- n m sg con
- nīḥṓaḥ
- smell of appeasement
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- we
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hᵉvîʔāˈh
- Complement
Prepositional phrase - ʔel bᵊnê ʔahᵃrōn ha kkōhᵃnîm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- qāmaˈṣ
- Complement
Prepositional phrase- mi ššām
- Object
Nominal phrase - mᵊlō qumṣôˈ mi ssoltāˈh û mi ššamnāˈh ʕal kol lᵊvōnāṯāˈh
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hiqṭîˈr
- Subject
Nominal phrase - ha kkōhēˈn
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʔazkārāṯāˈh
- Complement
Adverbial phrase- ha mmizbēˈḥā
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Subject
Nominal phrase - ʔiššēˈ rêₐḥ nîḥōˈₐḥ
- Predicate complement
Prepositional phrase - la [yhwā]
- Subject