« Judges » « 5 » : « 11 »

מִקּ֣וֹל מְחַֽצְצִ֗ים בֵּ֚ין מַשְׁאַבִּ֔ים שָׁ֤ם יְתַנּוּ֙ צִדְק֣וֹת יְהוָ֔ה צִדְקֹ֥ת פִּרְזֹנ֖וֹ בְּיִשְׂרָאֵ֑ל אָ֛ז יָרְד֥וּ לַשְּׁעָרִ֖ים עַם־יְהוָֽה׃

·Debug: verse number 6636И под голос лучников Лучников — или: «певцов». Смысл этого места в еврейском тексте неясен. у колодцев идет разговор о Господних победах, о победах в Израиле Его народа. Или: «крестьян». И тогда Господень народ устремился к воротам.

/mi-q-qōl mᵉḥaṣṣī́m bēn mašʾabbī́m šām yᵉtannū́ ṣidqṓt ʾădōnāy ṣidqṓt pirzōnṓ bᵉ yiśrāʾḗl ʾāz yārᵉdū́ la -š-šᵉʿārī́m ʿam ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -q-qōl
    2. sound
    3. n m sg con
    1. mᵉḥaṣṣī́m
    2. divide
    3. n √pi part m pl abs
    1. bēn
    2. interval
    3. prep m sg con
    1. mašʾabbī́m
    2. watering-channel
    3. n m pl abs
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. yᵉtannū́
    2. recount
    3. v √pi imperf III m pl
    1. ṣidqṓt
    2. justice
    3. n f pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ṣidqṓt
    2. justice
    3. n f pl con
    1. pirzōnṓ
    2. countrymen
    3. n m sg abs + III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʾāz
    2. then
    3. adv
    1. yārᵉdū́
    2. descend
    3. v √qal perf III pl
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -š-šᵉʿārī́m
    2. gate
    3. n m pl abs
    1. ʿam
    2. people
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »