וַיִּמְעֲל֧וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֛ל מַ֖עַל בַּחֵ֑רֶם וַיִּקַּ֡ח עָכָ֣ן בֶּן־כַּרְמִי֩ בֶן־זַבְדִּ֨י בֶן־זֶ֜רַח לְמַטֵּ֤ה יְהוּדָה֙ מִן־הַחֵ֔רֶם וַיִּֽחַר־אַ֥ף יְהוָ֖ה בִּבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
·Debug: verse number 5979Но израильтяне не исполнили повеления о посвященных вещах: Ахан, сын Хармия, внук Завдия, В 1Пар 2:6 он назван Зимри. Также в ст. 17, 18. правнук Зераха, из рода Иуды, взял себе часть из посвященного. И гнев Господа вспыхнул на Израиль.
/wa-y-yimʿălū́ vᵉnē yiśrāʾḗl máʿal ba ḥḗrem wa-y-yiqqáḥ ʿāxā́n ben karmī́ ven zavdī́ ven zéraḥ lᵉ maṭṭḗ yᵉhūdā́ min ha ḥḗrem wa-y-yíḥar ʾaf ʾădōnāy bi vᵉnē yiśrāʾḗl /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yimʿălū́
- be unfaithful
- v √qal wy III m pl
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- máʿal
- unfaithfulness
- n m sg abs
- ba
- in
- prep
- ḥḗrem
- ban
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqqáḥ
- take
- v √qal wy III m sg
- ʿāxā́n
- Achan
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- karmī́
- Carmi
- pn m sg abs
- ven
- son
- n m sg con
- zavdī́
- Zabdi
- pn m sg abs
- ven
- son
- n m sg con
- zéraḥ
- Zerah
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- maṭṭḗ
- staff
- n m sg con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- min
- from
- prep
- ha
- the
- art
- ḥḗrem
- ban
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yíḥar
- be hot
- v √qal wy III m sg
- ʾaf
- nose
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- bi
- in
- prep
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyimʕᵃlûˈ
- Subject
Nominal phrase - vᵊnê yiśrāʔēˈl
- Object
Nominal phrase - maˈʕal
- Complement
Prepositional phrase - ba ḥēˈrem
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqqaˈḥ
- Subject
Proper-noun phrase - ʕāḵāˈn ben karmîˈ ven zavdîˈ ven zeˈraḥ lᵊ maṭṭēˈ yᵊhûḏāˈ
- Complement
Prepositional phrase - min ha ḥēˈrem
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiˈḥar
- Subject
Nominal phrase - ʔaf [yᵊhwā]
- Complement
Prepositional phrase - bi vᵊnê yiśrāʔēˈl
- Conjunction