וְעָֽדֵיכֶ֗ם אֶתְבּ֫וֹנָ֥ן וְהִנֵּ֤ה אֵ֣ין לְאִיּ֣וֹב מוֹכִ֑יחַ עוֹנֶ֖ה אֲמָרָ֣יו מִכֶּֽם׃
·Debug: verse number 19362я вглядывался в вас. Но никто из вас Иова не опроверг, на слова его не ответил.
/wᵉ ʿādēxem ʾetbōnā́n wᵉ hinnḗ ʾēn lᵉ ʾiyyṓv mōxī́aḥ ʿōné ʾămārā́w mikkém /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-yiqtol-X clause
- Subject
Nominal phrase - wᵊ ʕāḏêḵem
- Subject
- Clauses without predicationCasus pendens
- Predicate complement
Verbal phrase- ʔeṯbônāˈn
- Object
Nominal phrase - wᵊ hinnēˈ
- Predicate complement
- Clauses without predicationEllipsis
- Object
Nominal phrase - ʔên lᵊ
- Object
- Nominal clausesNominal clause
Resumption- Predicate complement
Nominal phrase - ʔiyyôˈv
- Subject
Nominal phrase - môḵîˈₐḥ
- Predicate complement
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase - ʕôneˈ ʔᵃmārāˈʸw
- Predicate
Verbal phrase- mikkeˈm
- Subject