« Jeremiah » « 37 » : « 13 »

וַיְהִי־ה֞וּא בְּשַׁ֣עַר בִּנְיָמִ֗ן וְשָׁם֙ בַּ֣עַל פְּקִדֻ֔ת וּשְׁמוֹ֙ יִרְאִיָּ֔יה בֶּן־שֶֽׁלֶמְיָ֖ה בֶּן־חֲנַנְיָ֑ה וַיִּתְפֹּ֞שׂ אֶֽת־יִרְמְיָ֤הוּ הַנָּבִיא֙ לֵאמֹ֔ר אֶל־הַכַּשְׂדִּ֖ים אַתָּ֥ה נֹפֵֽל׃

·Debug: verse number 12403Когда он добрался до вениаминовых ворот, начальник стражи, которого звали Ирея, сын Шелемии, сына Ханании, задержал его и сказал: — Ты хочешь перебежать к халдеям!

/wa yᵉhī hū bᵉ šáʿar binyāmín wᵉ šām báʿal pᵉqidút ū šᵉmō yirʾiyyā́ ben šelemyā́ ben ḥănanyā́ wa-y-yitpṓś ʾet yirmᵉyā́hū ha-n-nāvī lē ʾmōr ʾel ha-k-kaśdī́m ʾattā́ nōfḗl /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. he
    2. prop III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. šáʿar
    2. gate
    3. n m sg con
    1. binyāmín
    2. Benjamin
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. báʿal
    2. lord, baal
    3. n m sg con
    1. pᵉqidút
    2. oversight
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. šᵉmō
    2. name
    3. n m sg abs + III m sg
    1. yirʾiyyā́
    2. Irijah
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. šelemyā́
    2. Shelemiah
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. ḥănanyā́
    2. Hananiah
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yitpṓś
    2. seize
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yirmᵉyā́
    2. Jeremiah
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nāvī
    2. prophet
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kaśdī́m
    2. Chaldeans
    3. pn m pl abs
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. nōfḗl
    2. fall
    3. v √qal part m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »