וּלְבִלְתִּ֛י בְּנ֥וֹת בָּתִּ֖ים לְשִׁבְתֵּ֑נוּ וְכֶ֧רֶם וְשָׂדֶ֛ה וָזֶ֖רַע לֹ֥א יִֽהְיֶה־לָּֽנוּ׃
·Debug: verse number 12348не строим домов, чтобы жить в них, и у нас нет ни виноградников, ни полей, ни посевов.
/ū lᵉ viltī́ bᵉnōt bāttī́m lᵉ šivtḗnū wᵉ xérem wᵉ śādé wā zéraʿ lō yíhye-l-lā́nū /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- lᵊ viltîˈ bᵊnôṯ
- Object
Nominal phrase - bāttîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- lᵊ šivtēˈnû
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ḵeˈrem wᵊ śāḏeˈ wā zeˈraʕ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yiˈhye
- Predicate complement
Prepositional phrase - llāˈnû
- Conjunction