« Jeremiah » « 34 » : « 9 »

לְ֠שַׁלַּח אִ֣ישׁ אֶת־עַבְדּ֞וֹ וְאִ֧ישׁ אֶת־שִׁפְחָת֛וֹ הָעִבְרִ֥י וְהָעִבְרִיָּ֖ה חָפְשִׁ֑ים לְבִלְתִּ֧י עֲבָד־בָּ֛ם בִּיהוּדִ֥י אָחִ֖יהוּ אִֽישׁ׃

·Debug: verse number 12326Каждый должен был освободить своих рабов-евреев — и мужчин, и женщин; никому больше не следовало держать в рабстве своего соплеменника-иудея.

/lᵉ šalláḥ ʾīš ʾet ʿavdṓ wᵉ ʾīš ʾet šifḥātṓ hā ʿivrī́ wᵉ hā ʿivriyyā́ ḥofšī́m lᵉ viltī́ ʿăvod bām bi yhūdī́ ʾāḥī́hū ʾīš /

Gloss translation

    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. šallá
    2. send
    3. v √pi infcon abs
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʿavdṓ
    2. servant
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. šifḥātṓ
    2. maidservant
    3. n f sg abs + III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʿivrī́
    2. Hebrew
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. the
    2. art
    1. ʿivriyyā́
    2. Hebrew
    3. n f sg abs
    1. ḥofšī́m
    2. released
    3. n m pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. viltī́
    2. failure
    3. n sg con
    1. ʿăvod
    2. work, serve
    3. v √qal infcon abs
    1. bām
    2. in
    3. prep + III m pl
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. yhūdī́
    2. Jewish
    3. n m sg abs
    1. ʾāḥī́
    2. brother
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »