בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔מָּה יֵלְכ֥וּ בֵית־יְהוּדָ֖ה עַל־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל וְיָבֹ֤אוּ יַחְדָּו֙ מֵאֶ֣רֶץ צָפ֔וֹן עַל־הָאָ֕רֶץ אֲשֶׁ֥ר הִנְחַ֖לְתִּי אֶת־אֲבוֹתֵיכֶֽם׃
·Debug: verse number 11536В те дни дом Иуды соберется с домом Израиля, и вместе они уйдут из северных земель в ту землю, которую Я дал их отцам.
/ba -y-yāmī́m hā hḗmmā yēlᵉxū́ vēt yᵉhūdā́ ʿal bēt yiśrāʾḗl wᵉ yāvṓʾū yaḥdā́w mē ʾéreṣ ṣāfṓn ʿal hā ʾā́reṣ ʾăšer hinḥáltī ʾet ʾăvōtēxém /
Gloss translation
- ba
- in
- prep
- -y-yāmī́m
- day
- n m pl abs
- hā
- the
- art
- hḗmmā
- they
- prod III m pl
- yēlᵉxū́
- walk
- v √qal imperf III m pl
- vēt
- house
- n m sg con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- bēt
- house
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yāvṓʾū
- come
- v √qal imperf III m pl
- yaḥdā́w
- together
- adv
- mē
- from
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- ṣāfṓn
- north
- n f sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hinḥáltī
- take possession
- v √hi perf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾăvōtēxém
- father
- n m pl abs + II m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Time reference
Prepositional phrase - ba yyāmîˈm hā hēˈmmā
- Predicate
Verbal phrase- yēlᵊḵûˈ
- Subject
Nominal phrase - vêṯ yᵊhûḏāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal bêṯ yiśrāʔēˈl
- Time reference
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yāvōˈʔû
- Modifier
Adverbial phrase- yaḥdāˈw
- Complement
Prepositional phrase - mē ʔeˈreṣ ṣāfôˈn
- Complement
Prepositional phrase - ʕal hā ʔāˈreṣ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- hinḥaˈltî
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʔᵃvôṯêḵeˈm
- Relative