« Jeremiah » « 11 » : « 21 »

לָכֵ֗ן כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ עַל־אַנְשֵׁ֣י עֲנָת֔וֹת הַֽמְבַקְשִׁ֥ים אֶֽת־נַפְשְׁךָ֖ לֵאמֹ֑ר לֹ֤א תִנָּבֵא֙ בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֔ה וְלֹ֥א תָמ֖וּת בְּיָדֵֽנוּ׃ (ס)

·Debug: verse number 11763Поэтому так говорит Господь о жителях Анатота, которые хотят отнять твою жизнь и говорят: «Не пророчествуй от имени Господа, иначе мы своими руками убьем тебя».

/lāxḗn kō ʾāmár ʾădōnāy ʿal ʾanšḗ ʿănātṓt ha mᵉvaqšī́m ʾet nafšᵉxā́ lē ʾmōr lō tinnāvḗ bᵉ šēm ʾădōnāy wᵉ lō tāmū́t bᵉ yādḗnū /

Gloss translation

    1. lāxḗn
    2. therefore
    3. adv
    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾanšḗ
    2. man
    3. n m pl con
    1. ʿănātṓt
    2. [town]
    3. pn sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. mᵉvaqšī́m
    2. seek
    3. v √pi part m pl abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. nafšᵉxā́
    2. soul
    3. n f sg abs + II m sg
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. not
    2. ptcl
    1. tinnāvḗ
    2. speak as prophet
    3. v √ni imperf II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. šēm
    2. name
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tāmū́t
    2. die
    3. v √qal imperf II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādḗ
    2. hand
    3. n sg abs + I pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »