וּבָרַ֖ד בְּרֶ֣דֶת הַיָּ֑עַר וּבַשִּׁפְלָ֖ה תִּשְׁפַּ֥ל הָעִֽיר׃
·Debug: verse number 10795Даже если лес будет полностью уничтожен, Возможный текст; букв.: «И будет град, когда лес спустится вниз». и город сровняется с землей,
/ū vārád bᵉ rédet ha-y-yā́ʿar ū va -š-šiflā́ tišpál hā ʿīr /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- vāraˈḏ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
- Predicate
Verbal phrase- bᵊ reˈḏeṯ
- Subject
Nominal phrase - ha yyāˈʕar
- Predicate
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Adjunct
Prepositional phrase - va ššiflāˈ
- Predicate
Verbal phrase- tišpaˈl
- Subject
Nominal phrase - hā ʕîr
- Conjunction