« Ezekiel » « 20 » : « 38 »

וּבָרוֹתִ֣י מִכֶּ֗ם הַמֹּרְדִ֤ים וְהַפּֽוֹשְׁעִים֙ בִּ֔י מֵאֶ֤רֶץ מְגֽוּרֵיהֶם֙ אוֹצִ֣יא אוֹתָ֔ם וְאֶל־אַדְמַ֥ת יִשְׂרָאֵ֖ל לֹ֣א יָב֑וֹא וִֽידַעְתֶּ֖ם כִּי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃

·Debug: verse number 13295Я очищу вас от тех, кто взбунтовался и восстал против Меня. Хотя Я и выведу их из земли, где они живут как пришельцы, но в землю Израиля они не войдут. Тогда вы узнаете, что Я — Господь».

/ū vārōtī́ mikkém ha-m-mōrᵉdī́m wᵉ ha-p-pṓšᵉʿīm bī mē ʾéreṣ mᵉgū́rēhem ʾōṣī́ ʾōtā́m wᵉ ʾel ʾadmát yiśrāʾḗl lō yāvṓ wi ydaʿtém kī ʾănī ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vārōtī́
    2. purge
    3. v √qal perf I sg
    1. mikkém
    2. from
    3. prep + II m pl
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -m-mōrᵉdī́m
    2. rebel
    3. v √qal part m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -p-pṓšᵉʿīm
    2. rebel
    3. v √qal part m pl abs
    1. in
    2. prep + I sg
    1. from
    2. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. mᵉgū́rēhem
    2. neighbourhood
    3. n m pl abs + III m pl
    1. ʾōṣī́
    2. go out
    3. v √hi imperf I sg
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾadmát
    2. soil
    3. n f sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yāvṓ
    2. come
    3. v √qal imperf III m sg
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. ydaʿtém
    2. know
    3. v √qal perf II m pl
    1. that
    2. cnj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »