אֲשֶׁ֨ר אָנֹכִ֣י מְצַוְּךָ֮ הַיּוֹם֒ לְאַהֲבָ֞ה אֶת־יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ לָלֶ֣כֶת בִּדְרָכָ֔יו וְלִשְׁמֹ֛ר מִצְוֺתָ֥יו וְחֻקֹּתָ֖יו וּמִשְׁפָּטָ֑יו וְחָיִ֣יתָ וְרָבִ֔יתָ וּבֵֽרַכְךָ֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ בָּאָ֕רֶץ אֲשֶׁר־אַתָּ֥ה בָא־שָׁ֖מָּה לְרִשְׁתָּֽהּ׃
·Debug: verse number 5726Я повелеваю тебе сегодня любить Господа, твоего Бога, ходить Его путями и хранить Его повеления, установления и законы, и тогда ты будешь жить и умножаться, а Господь, твой Бог, будет благословлять тебя в земле, куда ты идешь, чтобы завладеть ею.
/ʾăšer ʾānōxī́ mᵉṣawwᵉxā́ ha-y-yōm lᵉ ʾahăvā́ ʾet ʾădōnāy ʾĕlōhéxā lā léxet bi dᵉrāxā́w wᵉ li šᵉmōr miṣwōtā́w wᵉ ḥuqqōtā́w ū mišpāṭā́w wᵉ ḥāyī́tā wᵉ rāvī́tā ū vḗraxᵉxā ʾădōnāy ʾĕlōhéxā bā ʾā́reṣ ʾăšer ʾattā́ vā šā́mmā lᵉ rištā́h /
Gloss translation
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾānōxī́
- i
- prop I sg
- mᵉṣawwᵉxā́
- command
- v √pi part m sg abs + II m sg
- ha
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- ʾahăvā́
- love
- v √qal infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhéxā
- god(s)
- n m pl abs + II m sg
- lā
- to
- prep
- léxet
- walk
- v √qal infcon abs
- bi
- in
- prep
- dᵉrāxā́w
- way
- n m pl abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- li
- to
- prep
- šᵉmōr
- keep
- v √qal infcon con
- miṣwōtā́w
- commandment
- n f pl abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ḥuqqōtā́w
- regulation
- n f pl abs + III m sg
- ū
- and
- cnj
- mišpāṭā́w
- justice
- n m pl abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ḥāyī́tā
- be alive
- v √qal perf II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- rāvī́tā
- be many
- v √qal perf II m sg
- ū
- and
- cnj
- vḗraxᵉxā
- bless
- v √pi perf III m sg + II m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhéxā
- god(s)
- n m pl abs + II m sg
- bā
- in
- prep
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- vā
- come
- v √qal part m sg abs
- šā́mmā
- there
- adv
- lᵉ
- to
- prep
- rištā́h
- trample down
- v √qal infcon abs + III f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔānōḵîˈ
- Participle with object suffix
Verbal phrase- mᵊṣawwᵊḵāˈ
- Time reference
Nominal phrase - ha yyôm
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ ʔahᵃvāˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ [yᵊhwā] ʔᵉlōheˈʸḵā
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā leˈḵeṯ
- Complement
Prepositional phrase - bi ḏᵊrāḵāˈʸw
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- li šᵊmōr
- Object
Nominal phrase - miṣwōṯāˈʸw wᵊ ḥuqqōṯāˈʸw û mišpāṭāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ḥāyîˈṯā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- rāvîˈṯā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- vēˈraḵᵊḵā
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ʔᵉlōheˈʸḵā
- Locative
Prepositional phrase - bā ʔāˈreṣ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔattāˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- vā
- Complement
Adverbial phrase- šāˈmmā
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- lᵊ rištāˈh
- Predicate with object suffix