« Deuteronomy » « 24 » : « 13 »

הָשֵׁב֩ תָּשִׁ֨יב ל֤וֹ אֶֽת־הַעֲבוֹט֙ כְּבֹ֣א הַשֶּׁ֔מֶשׁ וְשָׁכַ֥ב בְּשַׂלְמָת֖וֹ וּבֵֽרֲכֶ֑ךָּ וּלְךָ֙ תִּהְיֶ֣ה צְדָקָ֔ה לִפְנֵ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃ (ס)

·Debug: verse number 5540Верни ему его одежду к закату, чтобы он мог спать в ней. Тогда он поблагодарит тебя, и это будет праведным делом перед Господом, твоим Богом.

/hāšḗv tāšī́v lō ʾet ha ʿăvōṭ kᵉ vō ha-š-šémeš wᵉ šāxáv bᵉ śalmātṓ ū vērăxekkā́ ū lᵉxā tihyé ṣᵉdāqā́ li fᵉnē ʾădōnāy ʾĕlōhéxā /

Gloss translation

    1. hāšḗv
    2. return
    3. adv √hi infabs abs
    1. tāšī́v
    2. return
    3. v √hi imperf II m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ʿăvōṭ
    2. pledge
    3. n m sg abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. come
    2. v √qal infcon con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šémeš
    2. sun
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šāxáv
    2. lie down
    3. v √qal perf III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. śalmātṓ
    2. wrapper
    3. n f sg abs + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vērăxekkā́
    2. bless
    3. v √pi perf III m sg + II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. tihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III f sg
    1. ṣᵉdāqā́
    2. justice
    3. n f sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »