ה֣וּא ׀ הֵסִ֣יר אֶת־הַבָּמ֗וֹת וְשִׁבַּר֙ אֶת־הַמַּצֵּבֹ֔ת וְכָרַ֖ת אֶת־הָֽאֲשֵׁרָ֑ה וְכִתַּת֩ נְחַ֨שׁ הַנְּחֹ֜שֶׁת אֲשֶׁר־עָשָׂ֣ה מֹשֶׁ֗ה כִּ֣י עַד־הַיָּמִ֤ים הָהֵ֙מָּה֙ הָי֤וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ מְקַטְּרִ֣ים ל֔וֹ וַיִּקְרָא־ל֖וֹ נְחֻשְׁתָּֽן׃
·Debug: verse number 9947Он убрал святилища на возвышенностях, разбил священные камни и срубил столбы Ашеры. Он разломал на куски бронзового змея, которого сделал Моисей, потому что до того самого времени израильтяне возжигали перед ним благовония. Он назывался Нехуштан. По-еврейски это название означает «медный змей». См. Чис 21:4−9.
/hū hēsī́r ʾet ha-b-bāmṓt wᵉ šibbár ʾet ha-m-maṣṣēvṓt wᵉ xārát ʾet hā ʾăšērā́ wᵉ xittát nᵉḥaš ha-n-nᵉḥṓšet ʾăšer ʿāśā́ mōšé kī ʿad ha-y-yāmī́m hā hḗmmā hāyū́ vᵉnē yiśrāʾḗl mᵉqaṭṭᵉrī́m lō wa-y-yiqrā lō nᵉḥuštā́n /
Gloss translation
- hū
- he
- prop III m sg
- hēsī́r
- turn aside
- v √hi perf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -b-bāmṓt
- high place
- n f pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- šibbár
- break
- v √pi perf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -m-maṣṣēvṓt
- massebe
- n f pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xārát
- cut
- v √qal perf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʾăšērā́
- asherah
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xittát
- crush
- v √pi perf III m sg
- nᵉḥaš
- serpent
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -n-nᵉḥṓšet
- bronze
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- kī
- that
- cnj
- ʿad
- unto
- prep
- ha
- the
- art
- -y-yāmī́m
- day
- n m pl abs
- hā
- the
- art
- hḗmmā
- they
- prod III m pl
- hāyū́
- be
- v √qal perf III pl
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- mᵉqaṭṭᵉrī́m
- smoke
- v √pi part m pl abs
- lō
- to
- prep + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqrā
- call
- v √qal wy III m sg
- lō
- to
- prep + III m sg
- nᵉḥuštā́n
- Nehushtan
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Predicate
Verbal phrase- hēsîˈr
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha bbāmôˈṯ
- Subject
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- šibbaˈr
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha mmaṣṣēvōˈṯ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ḵāraˈṯ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā ʔᵃšērāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ḵittaˈṯ
- Object
Nominal phrase - nᵊḥaš ha nnᵊḥōˈšeṯ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - mōšeˈ
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Time reference
Prepositional phrase - ʕaḏ ha yyāmîˈm hā hēˈmmā
- Predicate
Verbal phrase- hāyûˈ
- Subject
Nominal phrase - vᵊnê yiśrāʔēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊqaṭṭᵊrîˈm
- Complement
Prepositional phrase - lô
- Predicate complement
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqrā
- Complement
Prepositional phrase - lô
- Object
Proper-noun phrase - nᵊḥuštāˈn
- Conjunction