וַיְחַ֥ל יְהוֹאָחָ֖ז אֶת־פְּנֵ֣י יְהוָ֑ה וַיִּשְׁמַ֤ע אֵלָיו֙ יְהוָ֔ה כִּ֤י רָאָה֙ אֶת־לַ֣חַץ יִשְׂרָאֵ֔ל כִּֽי־לָחַ֥ץ אֹתָ֖ם מֶ֥לֶךְ אֲרָֽם׃
·Debug: verse number 9794Но Иоахаз взмолился Господу, и Господь услышал его, ведь Он видел, как жестоко царь Арама притесняет Израиль.
/wa yᵉḥal yᵉhōʾāḥā́z ʾet pᵉnē ʾădōnāy wa-y-yišmáʿ ʾēlāw ʾădōnāy kī rāʾā́ ʾet láḥaṣ yiśrāʾḗl kī lāḥáṣ ʾōtā́m mélex ʾărām /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉḥal
- become weak
- v √pi wy III m sg
- yᵉhōʾāḥā́z
- Jehoahaz
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- pᵉnē
- face
- n m pl con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yišmáʿ
- hear
- v √qal wy III m sg
- ʾēlāw
- to
- prep + III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- kī
- that
- cnj
- rāʾā́
- see
- v √qal perf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- láḥaṣ
- oppression
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- kī
- that
- cnj
- lāḥáṣ
- press
- v √qal perf III m sg
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- mélex
- king
- n m sg con
- ʾărām
- Aram
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊḥal
- Subject
Proper-noun phrase - yᵊhôʔāḥāˈz
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ pᵊnê [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišmaˈʕ
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāʸw
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- rāʔāˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ laˈḥaṣ yiśrāʔēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- lāḥaˈṣ
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯāˈm
- Subject
Nominal phrase - meˈleḵ ʔᵃrām
- Conjunction