וַיָּבֹאוּ֩ הַֽמְצֹרָעִ֨ים הָאֵ֜לֶּה עַד־קְצֵ֣ה הַֽמַּחֲנֶ֗ה וַיָּבֹ֜אוּ אֶל־אֹ֤הֶל אֶחָד֙ וַיֹּאכְל֣וּ וַיִּשְׁתּ֔וּ וַיִּשְׂא֣וּ מִשָּׁ֗ם כֶּ֤סֶף וְזָהָב֙ וּבְגָדִ֔ים וַיֵּלְכ֖וּ וַיַּטְמִ֑נוּ וַיָּשֻׁ֗בוּ וַיָּבֹ֙אוּ֙ אֶל־אֹ֣הֶל אַחֵ֔ר וַיִּשְׂא֣וּ מִשָּׁ֔ם וַיֵּלְכ֖וּ וַיַּטְמִֽנוּ׃
·Debug: verse number 9634Прокаженные добрались до края лагеря и вошли в один из шатров. Они наелись, напились и унесли оттуда серебро, золото и одежды, ушли и спрятали их. Потом они вернулись и вошли в другой шатер и, взяв кое-что и из него, ушли и спрятали это тоже.
/wa-y-yāvōʾū́ ha mᵉṣōrāʿī́m hā ʾḗlle ʿad qᵉṣē ha-m-maḥăné wa-y-yāvṓʾū ʾel ʾṓhel ʾeḥā́d wa-y-yōxᵉlū́ wa-y-yištū́ wa-y-yiśʾū́ mi-š-šām késef wᵉ zāhā́v ū vᵉgādī́m wa-y-yēlᵉxū́ wa-y-yaṭmínū wa-y-yāšúvū wa-y-yāvṓʾū ʾel ʾṓhel ʾaḥḗr wa-y-yiśʾū́ mi-š-šām wa-y-yēlᵉxū́ wa-y-yaṭmínū /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvōʾū́
- come
- v √qal wy III m pl
- ha
- the
- art
- mᵉṣōrāʿī́m
- have skin-disease
- n √pu ppart m pl abs
- hā
- the
- art
- ʾḗlle
- these
- prod pl
- ʿad
- unto
- prep
- qᵉṣē
- end
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-maḥăné
- camp
- n sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓʾū
- come
- v √qal wy III m pl
- ʾel
- to
- prep
- ʾṓhel
- tent
- n m sg abs
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yōxᵉlū́
- eat
- v √qal wy III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yištū́
- drink
- v √qal wy III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yiśʾū́
- lift
- v √qal wy III m pl
- mi
- from
- prep
- -š-šām
- there
- adv
- késef
- silver
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- zāhā́v
- gold
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉgādī́m
- garment
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yēlᵉxū́
- walk
- v √qal wy III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yaṭmínū
- hide
- v √hi wy III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yāšúvū
- return
- v √qal wy III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓʾū
- come
- v √qal wy III m pl
- ʾel
- to
- prep
- ʾṓhel
- tent
- n m sg abs
- ʾaḥḗr
- other
- a m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yiśʾū́
- lift
- v √qal wy III m pl
- mi
- from
- prep
- -š-šām
- there
- adv
- wa
- and
- cnj
- -y-yēlᵉxū́
- walk
- v √qal wy III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yaṭmínū
- hide
- v √hi wy III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōʔûˈ
- Subject
Nominal phrase - ha mᵊṣōrāʕîˈm hā ʔēˈlle
- Complement
Prepositional phrase - ʕaḏ qᵊṣē ha mmaḥᵃneˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈʔû
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʔōˈhel ʔeḥāˈḏ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōḵᵊlûˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyištûˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiśʔûˈ
- Complement
Prepositional phrase- mi ššām
- Object
Nominal phrase - keˈsef wᵊ zāhāˈv û vᵊḡāḏîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēlᵊḵûˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaṭmiˈnû
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāšuˈvû
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈʔû
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʔōˈhel ʔaḥēˈr
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiśʔûˈ
- Complement
Prepositional phrase- mi ššām
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēlᵊḵûˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaṭmiˈnû
- Conjunction