« 2 Kings » « 5 » : « 11 »

וַיִּקְצֹ֥ף נַעֲמָ֖ן וַיֵּלַ֑ךְ וַיֹּאמֶר֩ הִנֵּ֨ה אָמַ֜רְתִּי אֵלַ֣י ׀ יֵצֵ֣א יָצ֗וֹא וְעָמַד֙ וְקָרָא֙ בְּשֵׁם־יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֔יו וְהֵנִ֥יף יָד֛וֹ אֶל־הַמָּק֖וֹם וְאָסַ֥ף הַמְּצֹרָֽע׃

·Debug: verse number 9577Но Нааман разгневался и ушел, говоря: — Я думал, что он непременно выйдет ко мне, встанет, призовет имя Господа, своего Бога, поводит рукой над этим местом и исцелит меня от проказы.

/wa-y-yiqṣṓf naʿămā́n wa-y-yēláx wa-y-yōmér hinnḗ ʾāmártī ʾēláy yēṣḗ yāṣṓ wᵉ ʿāmád wᵉ qārā́ bᵉ šēm ʾădōnāy ʾĕlōhā́w wᵉ hēnī́f yādṓ ʾel ha-m-māqṓm wᵉ ʾāsáf ha-m-mᵉṣōrā́ʿ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqṣṓf
    2. be angry
    3. v √qal wy III m sg
    1. naʿămā́n
    2. Naaman
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēláx
    2. walk
    3. v √qal wy III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmér
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. ʾāmártī
    2. say
    3. v √qal perf I sg
    1. ʾēláy
    2. to
    3. prep
    1. yēṣḗ
    2. go out
    3. v √qal imperf III m sg
    1. yāṣṓ
    2. go out
    3. adv √qal infabs abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāmád
    2. stand
    3. v √qal perf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. qārā́
    2. call
    3. v √qal perf III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. šēm
    2. name
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhā́w
    2. god(s)
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hēnī́f
    2. swing
    3. v √hi perf III m sg
    1. yādṓ
    2. hand
    3. n sg abs + III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-māqṓm
    2. place
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāsáf
    2. gather
    3. v √qal perf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉṣōrā́ʿ
    2. have skin-disease
    3. n √pu ppart m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »