וַיַּ֧עַשׂ יְהוּדָ֛ה הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה וַיְקַנְא֣וּ אֹת֗וֹ מִכֹּל֙ אֲשֶׁ֣ר עָשׂ֣וּ אֲבֹתָ֔ם בְּחַטֹּאתָ֖ם אֲשֶׁ֥ר חָטָֽאוּ׃
·Debug: verse number 9158Иуда делал зло в глазах Господа. Своими грехами они возбудили Его ревнивый гнев сильнее, чем их отцы.
/wa-y-yáʿaś yᵉhūdā́ hā raʿ bᵉ ʿēnḗ ʾădōnāy wa yᵉqanʾū́ ʾōtṓ mi-k-kōl ʾăšer ʿāśū́ ʾăvōtā́m bᵉ ḥaṭṭōtā́m ʾăšer ḥāṭā́ʾū /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yáʿaś
- make
- v √qal wy III m sg
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- hā
- the
- cnj
- raʿ
- evil
- a m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʿēnḗ
- eye
- n f 2 con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉqanʾū́
- be jealous
- v √pi wy III m pl
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- mi
- from
- prep
- -k-kōl
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿāśū́
- make
- v √qal perf III pl
- ʾăvōtā́m
- father
- n m pl abs + III m pl
- bᵉ
- in
- prep
- ḥaṭṭōtā́m
- sin
- n f pl abs + III m pl
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ḥāṭā́ʾū
- miss
- v √qal perf III pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaˈʕaś
- Subject
Proper-noun phrase - yᵊhûḏāˈ
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
Object clause- Relative
Conjunctive phrase- hā
- Predicate complement
Adjective phrase- raʕ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ʕênêˈ [yᵊhwā]
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊqanʔûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯôˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - mi kkōl
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśûˈ
- Subject
Nominal phrase - ʔᵃvōṯāˈm
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ḥaṭṭōṯāˈm
- Complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ḥāṭāˈʔû
- Relative