« 1 Kings » « 9 » : « 16 »

פַּרְעֹ֨ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֜יִם עָלָ֗ה וַיִּלְכֹּ֤ד אֶת־גֶּ֙זֶר֙ וַיִּשְׂרְפָ֣הּ בָּאֵ֔שׁ וְאֶת־הַֽכְּנַעֲנִ֛י הַיֹּשֵׁ֥ב בָּעִ֖יר הָרָ֑ג וַֽיִּתְּנָהּ֙ שִׁלֻּחִ֔ים לְבִתּ֖וֹ אֵ֥שֶׁת שְׁלֹמֹֽה׃

·Debug: verse number 8985Фараон, царь Египта, напал на Гезер и захватил его. Он предал его огню, перебил его ханаанских обитателей и отдал его в приданое своей дочери, жене Соломона.

/parʿṓ mélex miṣráyim ʿālā́ wa-y-yilkṓd ʾet gézer wa-y-yiśrᵉfā́h bā ʾēš wᵉ ʾet ha-k-kᵉnaʿănī́ ha-y-yōšḗv bā ʿīr hārā́g wa-y-yittᵉnā́h šilluḥī́m lᵉ vittṓ ʾḗšet šᵉlōmṓ /

Gloss translation

    1. parʿṓ
    2. pharaoh
    3. n m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. miṣráyim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. ʿālā́
    2. ascend
    3. v √qal perf III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yilkṓd
    2. seize
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. gézer
    2. Gezer
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiśrᵉfā́h
    2. burn
    3. v √qal wy III m sg + III f sg
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾēš
    2. fire
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kᵉnaʿănī́
    2. Canaanite
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -y-yōšḗv
    2. sit
    3. v √qal part m sg abs
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. hārā́g
    2. kill
    3. v √qal perf III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yittᵉnā́h
    2. give
    3. v √qal wy III m sg + III f sg
    1. šilluḥī́m
    2. act of sending
    3. n m pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vittṓ
    2. daughter
    3. n f sg abs + III m sg
    1. ʾḗšet
    2. woman
    3. n f sg con
    1. šᵉlōmṓ
    2. Solomon
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »