« 1 Kings » « 8 » : « 37 »

רָעָ֞ב כִּֽי־יִהְיֶ֣ה בָאָ֗רֶץ דֶּ֣בֶר כִּֽי־יִ֠הְיֶה שִׁדָּפ֨וֹן יֵרָק֜וֹן אַרְבֶּ֤ה חָסִיל֙ כִּ֣י יִהְיֶ֔ה כִּ֧י יָֽצַר־ל֛וֹ אֹיְב֖וֹ בְּאֶ֣רֶץ שְׁעָרָ֑יו כָּל־נֶ֖גַע כָּֽל־מַחֲלָֽה׃

·Debug: verse number 8940Если землю поразят голод или мор, знойный ветер или плесень, саранча или гусеницы, или если враги осадят один из городов израильтян — какая бы ни пришла беда или болезнь, —

/rāʿā́v kī yihyé vā ʾā́reṣ déver kī yihyé šiddāfṓn yērāqṓn ʾarbé ḥāsīl kī yihyé kī yā́ṣar lō ʾōyᵉvṓ bᵉ ʾéreṣ šᵉʿārā́w kol négaʿ kol maḥălā́ /

Gloss translation

    1. rāʿā́v
    2. hunger
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. déver
    2. pest
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. šiddāfṓn
    2. scorching
    3. n m sg abs
    1. yērāqṓn
    2. paleness
    3. n m sg abs
    1. ʾarbé
    2. locust
    3. n m sg abs
    1. ḥāsīl
    2. cockroach
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. ́ṣar
    2. wrap, be narrow
    3. v √hi imperf III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. ʾōyᵉvṓ
    2. be hostile
    3. n √qal part m sg abs + III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. šᵉʿārā́w
    2. gate
    3. n m pl abs + III m sg
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. négaʿ
    2. stroke
    3. n m sg abs
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. maḥălā́
    2. disease
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »