וַיֻּגַּ֖ד לִשְׁלֹמֹ֑ה כִּי־הָלַ֨ךְ שִׁמְעִ֧י מִירוּשָׁלִַ֛ם גַּ֖ת וַיָּשֹֽׁב׃
·Debug: verse number 8729Когда Соломону доложили, что Шимей уходил из Иерусалима в Гат и вернулся,
/wa-y-yuggád li šᵉlōmṓ kī hāláx šimʿī́ mi yrūšāláim gat wa-y-yāšṓv /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyuggaˈḏ
- Complement
Prepositional phrase - li šᵊlōmōˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Subject clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- hālaˈḵ
- Subject
Proper-noun phrase - šimʕîˈ
- Complement
Prepositional phrase - mi yrûšālaˈim
- Complement
Proper-noun phrase - gaṯ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāšōˈv
- Conjunction