« 2 Samuel » « 24 » : « 25 »

וַיִּבֶן֩ שָׁ֨ם דָּוִ֤ד מִזְבֵּ֙חַ֙ לַֽיהוָ֔ה וַיַּ֥עַל עֹל֖וֹת וּשְׁלָמִ֑ים וַיֵּעָתֵ֤ר יְהוָה֙ לָאָ֔רֶץ וַתֵּעָצַ֥ר הַמַּגֵּפָ֖ה מֵעַ֥ל יִשְׂרָאֵֽל׃

·Debug: verse number 8635Давид построил там жертвенник Господу и принес всесожжения и жертвы примирения. Позднее на этом самом месте Соломоном, сыном Давида, был построен храм Господу (см. 1Пар 22:1; 2Пар 3:1). Господь внял мольбам о стране, и мор в Израиле прекратился.

/wa-y-yivén šām dāwíd mizbḗaḥ la ʾădōnāy wa-y-yáʿal ʿōlṓt ū šᵉlāmī́m wa-y-yēʿātḗr ʾădōnāy lā ʾā́reṣ wa-t-tēʿāṣár ha-m-maggēfā́ mē ʿal yiśrāʾḗl /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yivén
    2. build
    3. v √qal wy III m sg
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. mizbḗaḥ
    2. altar
    3. n m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿal
    2. ascend
    3. v √hi wy III m sg
    1. ʿōlṓt
    2. burnt-offering
    3. n f pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. šᵉlāmī́m
    2. final offer
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēʿātḗr
    2. entreat
    3. v √ni wy III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tēʿāṣár
    2. restrain
    3. v √ni wy III f sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-maggēfā́
    2. blow
    3. n f sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »