וַיֹּ֤אמֶר דָּוִד֙ אֶל־אֲבִישַׁ֔י עַתָּ֗ה יֵ֧רַֽע לָ֛נוּ שֶׁ֥בַע בֶּן־בִּכְרִ֖י מִן־אַבְשָׁל֑וֹם אַ֠תָּה קַ֞ח אֶת־עַבְדֵ֤י אֲדֹנֶ֙יךָ֙ וּרְדֹ֣ף אַחֲרָ֔יו פֶּן־מָ֥צָא ל֛וֹ עָרִ֥ים בְּצֻר֖וֹת וְהִצִּ֥יל עֵינֵֽנוּ׃
·Debug: verse number 8478Давид сказал Авишаю: — Теперь Шева, сын Бихри, причинит нам больше вреда, чем Авессалом. Возьми людей своего господина и преследуй его, иначе он отыщет укрепленные города и скроется от нас.
/wa-y-yṓmer dāwíd ʾel ʾăvīšáy ʿattā́ yēráʿ lā́nū šévaʿ ben bixrī́ min ʾavšālṓm ʾattā́ qaḥ ʾet ʿavᵉdḗ ʾădōnéxā ū rᵉdōf ʾaḥărā́w pen mā́ṣā lō ʿārī́m bᵉṣurṓt wᵉ hiṣṣī́l ʿēnḗnū /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ʾăvīšáy
- Abishai
- pn m sg abs
- ʿattā́
- now
- adv
- yēráʿ
- be evil
- v √qal imperf III m sg
- lā́nū
- to
- prep + I pl
- šévaʿ
- Sheba
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- bixrī́
- Bicri
- pn m sg abs
- min
- from
- prep
- ʾavšālṓm
- Absalom
- pn m sg abs
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- qaḥ
- take
- v √qal imp! II m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʿavᵉdḗ
- servant
- n m pl con
- ʾădōnéxā
- lord
- n m pl abs + II m sg
- ū
- and
- cnj
- rᵉdōf
- pursue
- v √qal imp! II m sg
- ʾaḥărā́w
- after
- prep m pl abs + III m sg
- pen
- lest
- cnj
- mā́ṣā
- find
- v √qal perf III m sg
- lō
- to
- prep + III m sg
- ʿārī́m
- town
- n f pl abs
- bᵉṣurṓt
- fortified
- a f pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hiṣṣī́l
- deliver
- v √hi perf III m sg
- ʿēnḗnū
- eye
- n f sg abs + I pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Proper-noun phrase - dāwiˈḏ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʔᵃvîšaˈy
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʕattāˈ
- Predicate
Verbal phrase- yēraˈʕ
- Complement
Prepositional phrase - lāˈnû
- Subject
Proper-noun phrase - šeˈvaʕ ben biḵrîˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - min ʔavšālôˈm
- Modifier
- Verbal clausesX-imperative clause
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔattāˈ
- Predicate
Verbal phrase- qaḥ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʕavᵊḏêˈ ʔᵃḏōneˈʸḵā
- Subject
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- rᵊḏōf
- Complement
Prepositional phrase - ʔaḥᵃrāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- pen
- Predicate
Verbal phrase- māˈṣā
- Complement
Prepositional phrase - lô
- Object
Nominal phrase - ʕārîˈm bᵊṣurôˈṯ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hiṣṣîˈl
- Object
Nominal phrase - ʕênēˈnû
- Conjunction