וּמְפִבֹ֙שֶׁת֙ בֶּן־שָׁא֔וּל יָרַ֖ד לִקְרַ֣את הַמֶּ֑לֶךְ וְלֹא־עָשָׂ֨ה רַגְלָ֜יו וְלֹא־עָשָׂ֣ה שְׂפָמ֗וֹ וְאֶת־בְּגָדָיו֙ לֹ֣א כִבֵּ֔ס לְמִן־הַיּוֹם֙ לֶ֣כֶת הַמֶּ֔לֶךְ עַד־הַיּ֖וֹם אֲשֶׁר־בָּ֥א בְשָׁלֽוֹם׃
·Debug: verse number 8453Мефи-Бошет, Или: «Мериббаал», см. сноску на 4:4; также в ст. 25. внук Саула, также вышел навстречу царю. Он не мыл ног, не стриг усов и не стирал своей одежды с того самого дня, когда царь ушел, до того дня, когда он благополучно вернулся.
/ū mᵉfivṓšet ben šāʾū́l yārád li qᵉrat ha-m-mélex wᵉ lō ʿāśā́ raglā́w wᵉ lō ʿāśā́ śᵉfāmṓ wᵉ ʾet bᵉgādāw lō xibbḗs lᵉ min ha-y-yōm léxet ha-m-mélex ʿad ha-y-yōm ʾăšer bā vᵉ šālṓm /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- mᵉfivṓšet
- Mephibosheth
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- šāʾū́l
- Saul
- pn m sg abs
- yārád
- descend
- v √qal perf III m sg
- li
- to
- prep
- qᵉrat
- encounter
- v √qal infcon con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- raglā́w
- foot
- n f 2 abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- śᵉfāmṓ
- moustache
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- bᵉgādāw
- garment
- n m pl abs + III m sg
- lō
- not
- ptcl—
- xibbḗs
- wash
- v √pi perf III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- min
- from
- prep
- ha
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- léxet
- walk
- v √qal infcon con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ʿad
- unto
- prep
- ha
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bā
- come
- v √qal perf III m sg
- vᵉ
- in
- prep
- šālṓm
- peace
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Proper-noun phrase - mᵊfivōˈšeṯ ben šāʔûˈl
- Predicate
Verbal phrase- yāraˈḏ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li qᵊraṯ
- Object
Nominal phrase - ha mmeˈleḵ
- Predicate
- Verbal clausesWe-x-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśāˈ
- Subject
Nominal phrase - raḡlāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśāˈ
- Subject
Nominal phrase - śᵊfāmôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ bᵊḡāḏāʸw
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ḵibbēˈs
- Time reference
Prepositional phrase - lᵊ min ha yyôm
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Specification- Predicate
Verbal phrase- leˈḵeṯ
- Subject
Nominal phrase - ha mmeˈleḵ
- Predicate
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Time reference
Prepositional phrase - ʕaḏ ha yyôm
- Time reference
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- bā
- Adjunct
Prepositional phrase - vᵊ šālôˈm
- Relative