וִ֠יהִי בשמעך [כְּֽשָׁמְעֲךָ֞] אֶת־ק֧וֹל צְעָדָ֛ה בְּרָאשֵׁ֥י הַבְּכָאִ֖ים אָ֣ז תֶּחֱרָ֑ץ כִּ֣י אָ֗ז יָצָ֤א יְהוָה֙ לְפָנֶ֔יךָ לְהַכּ֖וֹת בְּמַחֲנֵ֥ה פְלִשְׁתִּֽים׃
·Debug: verse number 8074Как только ты услышишь в вершинах бальзамовых деревьев шум как от шагов, тотчас же выступай в бой, потому что Господь вышел перед тобой, чтобы разбить войско филистимлян.
/wi yhī *kᵉ *šomʿăxā́ ʾet qōl ṣᵉʿādā́ bᵉ rāšḗ ha-b-bᵉxāʾī́m ʾāz teḥĕrā́ṣ kī ʾāz yāṣā́ ʾădōnāy lᵉ fānéxā lᵉ hakkṓt bᵉ maḥănḗ fᵉlištī́m /
Gloss translation
- wi
- and
- cnj
- yhī
- be
- v √qal imperf III m sg
- *kᵉ
- as
- prep
- *šomʿăxā́
- hear
- v √qal infcon abs + II m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- qōl
- sound
- n m sg con
- ṣᵉʿādā́
- marching
- n f sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- rāšḗ
- head
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -b-bᵉxāʾī́m
- baka-shrub
- n m pl abs
- ʾāz
- then
- adv
- teḥĕrā́ṣ
- be eager
- v √qal imperf II m sg
- kī
- that
- cnj
- ʾāz
- then
- adv
- yāṣā́
- go out
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- fānéxā
- face
- n m pl abs + II m sg
- lᵉ
- to
- prep
- hakkṓt
- strike
- v √hi infcon abs
- bᵉ
- in
- prep
- maḥănḗ
- camp
- n sg con
- fᵉlištī́m
- Philistine
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wi
- Predicate
Verbal phrase- yhî
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- *kᵊ *šomʕᵃḵāˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ qôl ṣᵊʕāḏāˈ bᵊ rāšêˈ ha bbᵊḵāʔîˈm
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Time reference
Adverbial phrase- ʔāz
- Predicate
Verbal phrase- teḥᵉrāˈṣ
- Time reference
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Time reference
Adverbial phrase- ʔāz
- Predicate
Verbal phrase- yāṣāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwāh]
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ fāneˈʸḵā
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ hakkôˈṯ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ maḥᵃnēˈ fᵊlištîˈm
- Predicate