וַיָּבֹ֨א דָוִ֥ד בְּבַֽעַל־פְּרָצִים֮ וַיַּכֵּ֣ם שָׁ֣ם דָּוִד֒ וַיֹּ֕אמֶר פָּרַ֨ץ יְהוָ֧ה אֶת־אֹיְבַ֛י לְפָנַ֖י כְּפֶ֣רֶץ מָ֑יִם עַל־כֵּ֗ן קָרָ֛א שֵֽׁם־הַמָּק֥וֹם הַה֖וּא בַּ֥עַל פְּרָצִֽים׃
·Debug: verse number 8070Давид пошел к Баал-Перациму и разбил их там. Он сказал: — Как прорвавшаяся вода, Господь разбил моих врагов. Поэтому то место и было названо Баал-Перацим. Баал-Перацим — это название означает «Господь прорывается».
/wa-y-yāvṓ dāwíd bᵉ váʿal-pᵉrāṣīm wa-y-yakkḗm šām dāwíd wa-y-yṓmer pāráṣ ʾădōnāy ʾet ʾōyᵉváy lᵉ fānáy kᵉ féreṣ mā́yim ʿal kēn qārā́ šēm ha-m-māqṓm ha hū baʿal pᵉrāṣī́m /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- váʿal-pᵉrāṣīm
- Baal Perazim
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yakkḗm
- strike
- v √hi wy III m sg + III m pl
- šām
- there
- adv
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- pāráṣ
- break
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾōyᵉváy
- be hostile
- n √qal part m pl abs
- lᵉ
- to
- prep
- fānáy
- face
- n m pl abs
- kᵉ
- as
- prep
- féreṣ
- breach
- n m sg con
- mā́yim
- water
- n m pl abs
- ʿal
- upon
- prep
- kēn
- thus
- adv
- qārā́
- call
- v √qal perf III m sg
- šēm
- name
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-māqṓm
- place
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- hū
- he
- prod III m sg
- baʿal pᵉrāṣī́m
- Baal Perazim
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈ
- Subject
Proper-noun phrase - ḏāwiˈḏ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ vaˈʕal-pᵊrāṣîm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyakkēˈm
- Locative
Adverbial phrase- šām
- Subject
Proper-noun phrase - dāwiˈḏ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- pāraˈṣ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʔōyᵊvaˈy
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ fānaˈy
- Adjunct
Prepositional phrase - kᵊ feˈreṣ māˈyim
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase- ʕal kēn
- Predicate
Verbal phrase- qārāˈ
- Object
Nominal phrase - šēm ha mmāqôˈm ha hû
- Object
Proper-noun phrase - baʕal pᵊrāṣîˈm
- Adjunct