וְאוּלָ֗ם חַי־יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֣ר מְנָעַ֔נִי מֵהָרַ֖ע אֹתָ֑ךְ כִּ֣י ׀ לוּלֵ֣י מִהַ֗רְתְּ ותבאתי [וַתָּבֹאת֙] לִקְרָאתִ֔י כִּ֣י אִם־נוֹתַ֧ר לְנָבָ֛ל עַד־א֥וֹר הַבֹּ֖קֶר מַשְׁתִּ֥ין בְּקִֽיר׃
·Debug: verse number 7813Иначе, верно, как и то, что жив Господь, Бог Израиля, Который удержал меня от того, чтобы причинить тебе вред, — если бы ты не поспешила мне навстречу, ни один из мужчин в доме Навала не остался бы в живых к рассвету.
/wᵉ ʾūlā́m ḥay ʾădōnāy ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl ʾăšer mᵉnāʿánī mē hāráʿ ʾōtā́x kī lūlḗ mihárt *wa *ttāvōt li qᵉrātī́ kī ʾim nōtár lᵉ nāvā́l ʿad ʾōr ha-b-bṓqer maštī́n bᵉ qīr /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾūlā́m
- but
- adv
- ḥay
- alive
- a m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- mᵉnāʿánī
- withhold
- v √qal perf III m sg + I sg
- mē
- from
- prep
- hāráʿ
- be evil
- v √hi infcon abs
- ʾōtā́x
- [object marker]
- prep + II f sg
- kī
- that
- cnj
- lūlḗ
- unless
- cnj
- mihárt
- hasten
- v √pi perf II f sg
- *wa
- and
- cnj
- *ttāvōt
- come
- v √qal wy II f sg
- li
- to
- prep
- qᵉrātī́
- encounter
- v √qal infcon abs + I sg
- kī
- that
- cnj
- ʾim
- if
- cnj
- nōtár
- remain
- v √ni perf III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- nāvā́l
- Nabal
- pn m sg abs
- ʿad
- unto
- prep
- ʾōr
- be light
- v √qal infcon con
- ha
- the
- art
- -b-bṓqer
- morning
- n m sg abs
- maštī́n
- piss
- v √hi part m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- qīr
- wall
- n m sg abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Modifier
Adverbial phrase- ʔûlāˈm
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
- Predicate complement
Adjective phrase- ḥay
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwāh] ʔᵉlōhêˈ yiśrāʔēˈl
- Predicate complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- mᵊnāʕaˈnî
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- mē hāraˈʕ
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯāˈḵ
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî lûlêˈ
- Predicate
Verbal phrase- mihaˈrt
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- *wa
- Predicate
Verbal phrase- *ttāvōṯ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- li qᵊrāṯîˈ
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî ʔim
- Predicate
Verbal phrase- nôṯaˈr
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ nāvāˈl
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- ʕaḏ ʔôr
- Subject
Nominal phrase - ha bbōˈqer
- Predicate
- Verbal clausesParticiple clause
Subject clause- Predicate complement
Verbal phrase- maštîˈn
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ qîr
- Predicate complement