וַיֹּ֣אמֶר ׀ אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֗ל הַרְּאִיתֶם֙ הָאִ֤ישׁ הָֽעֹלֶה֙ הַזֶּ֔ה כִּ֛י לְחָרֵ֥ף אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל עֹלֶ֑ה וְֽ֠הָיָה הָאִ֨ישׁ אֲשֶׁר־יַכֶּ֜נּוּ יַעְשְׁרֶ֥נּוּ הַמֶּ֣לֶךְ ׀ עֹ֣שֶׁר גָּד֗וֹל וְאֶת־בִּתּוֹ֙ יִתֶּן־ל֔וֹ וְאֵת֙ בֵּ֣ית אָבִ֔יו יַעֲשֶׂ֥ה חָפְשִׁ֖י בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
·Debug: verse number 7560Они говорили: — Видите, как выходит этот человек? Он выходит, чтобы бросить Израилю вызов. Царь одарит большим богатством того, кто убьет его. Еще он даст ему в жены свою дочь и освободит от налогов семью его отца в Израиле.
/wa-y-yṓmer ʾīš yiśrāʾḗl ha-r-rᵉʾītém hā ʾīš hā ʿōléh ha-z-ze kī lᵉ ḥārḗf ʾet yiśrāʾḗl ʿōlé wᵉ hāyā́ hā ʾīš ʾăšer yakkénnū yaʿšᵉrénnū ha-m-mélex ʿṓšer gādṓl wᵉ ʾet bittṓ yitten lō wᵉ ʾēt bēt ʾāvíw yaʿăśé ḥofšī́ bᵉ yiśrāʾḗl /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾīš
- man
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ha
- [interrogative]
- ptcl?
- -r-rᵉʾītém
- see
- v √qal perf II m pl
- hā
- the
- art
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- hā
- the
- art
- ʿōléh
- ascend
- a √qal part m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- kī
- that
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- ḥārḗf
- reproach
- v √pi infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʿōlé
- ascend
- v √qal part m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- hā
- the
- art
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yakkénnū
- strike
- v √hi imperf III m sg + III m sg
- yaʿšᵉrénnū
- become rich
- v √hi imperf III m sg + III m sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ʿṓšer
- riches
- n m sg abs
- gādṓl
- great
- a m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- bittṓ
- daughter
- n f sg abs + III m sg
- yitten
- give
- v √qal imperf III m sg
- lō
- to
- prep + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- bēt
- house
- n m sg con
- ʾāvíw
- father
- n m sg abs + III m sg
- yaʿăśé
- make
- v √qal imperf III m sg
- ḥofšī́
- released
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Nominal phrase - ʔîš yiśrāʔēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Question
Interrogative phrase- ha
- Predicate
Verbal phrase- rrᵊʔîṯeˈm
- Object
Nominal phrase - hā ʔîš hā ʕōleˈh ha zze
- Question
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ ḥārēˈf
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ yiśrāʔēˈl
- Predicate
- Verbal clausesParticiple clause
- Predicate complement
Verbal phrase- ʕōleˈ
- Predicate complement
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Conjunction
- Clauses without predicationCasus pendens
- Fronted element
Nominal phrase - hā ʔîš
- Fronted element
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yakkeˈnnû
- Relative
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
Resumption- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yaʕšᵊreˈnnû
- Subject
Nominal phrase - ha mmeˈleḵ
- Adjunct
Nominal phrase - ʕōˈšer gāḏôˈl
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ bittôˈ
- Predicate
Verbal phrase- yitten
- Complement
Prepositional phrase - lô
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Prepositional phrase - ʔēṯ bêṯ ʔāviˈʸw
- Predicate
Verbal phrase- yaʕᵃśeˈ
- Object
Nominal phrase - ḥofšîˈ bᵊ yiśrāʔēˈl
- Conjunction