« 1 Samuel » « 17 » : « 17 »

וַיֹּ֨אמֶר יִשַׁ֜י לְדָוִ֣ד בְּנ֗וֹ קַח־נָ֤א לְאַחֶ֙יךָ֙ אֵיפַ֤ת הַקָּלִיא֙ הַזֶּ֔ה וַעֲשָׂרָ֥ה לֶ֖חֶם הַזֶּ֑ה וְהָרֵ֥ץ הַֽמַּחֲנֶ֖ה לְאַחֶֽיךָ׃

·Debug: verse number 7552Иессей сказал своему сыну Давиду: — Возьми ефу Вероятно, около 22 кг. поджаренного зерна и десять лепешек для братьев и поспеши к ним в лагерь.

/wa-y-yṓmer yišáy lᵉ dāwíd bᵉnō qaḥ nā lᵉ ʾaḥéxā ʾēfát ha-q-qālī ha-z-ze wa ʿăśārā́ léḥem ha-z-ze wᵉ hārḗṣ ha-m-maḥăné lᵉ ʾaḥéxā /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. yišáy
    2. Jesse
    3. pn m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. bᵉnō
    2. son
    3. n m sg abs + III m sg
    1. qaḥ
    2. take
    3. v √qal imp! II m sg
    1. yeah
    2. intj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾaḥé
    2. brother
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ʾēfát
    2. ephah
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qālī
    2. parched grain
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿăśārā́
    2. ten
    3. n f sg abs
    1. léḥem
    2. bread
    3. n sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hārḗ
    2. run
    3. v √hi imp! II m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-maḥăné
    2. camp
    3. n sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾaḥé
    2. brother
    3. n m pl abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »