« 1 Samuel » « 6 » : « 7 »

וְעַתָּ֗ה קְח֨וּ וַעֲשׂ֜וּ עֲגָלָ֤ה חֲדָשָׁה֙ אֶחָ֔ת וּשְׁתֵּ֤י פָרוֹת֙ עָל֔וֹת אֲשֶׁ֛ר לֹא־עָלָ֥ה עֲלֵיהֶ֖ם עֹ֑ל וַאֲסַרְתֶּ֤ם אֶת־הַפָּרוֹת֙ בָּעֲגָלָ֔ה וַהֲשֵׁיבֹתֶ֧ם בְּנֵיהֶ֛ם מֵאַחֲרֵיהֶ֖ם הַבָּֽיְתָה׃

·Debug: verse number 7255Итак, приготовьте новую повозку с двумя коровами, которые впервые отелились и никогда не носили ярма. Запрягите коров в повозку, а телят уведите от них и заприте.

/wᵉ ʿattā́ qᵉḥū wa ʿăśū ʿăgālā́ ḥădāšā́ ʾeḥā́t ū šᵉttē fārōt ʿālṓt ʾăšer lō ʿālā́ ʿălēhém ʿōl wa ʾăsartém ʾet ha-p-pārōt bā ʿăgālā́ wa hăšēvōtém bᵉnēhém mē ʾaḥărēhém ha-b-bā́yᵉtā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. qᵉḥū
    2. take
    3. v √qal imp! II m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿăśū
    2. make
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ʿăgālā́
    2. chariot
    3. n f sg abs
    1. ḥădāšā́
    2. new
    3. a f sg abs
    1. ʾeḥā́t
    2. one
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. šᵉttē
    2. two
    3. n f 2 con
    1. fārōt
    2. cow
    3. n f pl abs
    1. ʿālṓt
    2. nurse
    3. a √qal part f pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʿālā́
    2. ascend
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿălēhém
    2. upon
    3. prep + III m pl
    1. ʿōl
    2. yoke
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾăsartém
    2. bind
    3. v √qal perf II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -p-pārōt
    2. cow
    3. n f pl abs
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿăgālā́
    2. chariot
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. hăšēvōtém
    2. return
    3. v √hi perf II m pl
    1. bᵉnēhém
    2. son
    3. n m pl abs + III m pl
    1. from
    2. prep
    1. ʾaḥărēhém
    2. after
    3. n m pl abs + III m pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bā́yᵉtā
    2. house
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »