הוּא־בָ֣א עַד־לֶ֔חִי וּפְלִשִׁתִּ֖ים הֵרִ֣יעוּ לִקְרָאת֑וֹ וַתִּצְלַ֨ח עָלָ֜יו ר֣וּחַ יְהוָ֗ה וַתִּהְיֶ֨ינָה הָעֲבֹתִ֜ים אֲשֶׁ֣ר עַל־זְרוֹעוֹתָ֗יו כַּפִּשְׁתִּים֙ אֲשֶׁ֣ר בָּעֲר֣וּ בָאֵ֔שׁ וַיִּמַּ֥סּוּ אֱסוּרָ֖יו מֵעַ֥ל יָדָֽיו׃
·Debug: verse number 6945Когда он подходил к Лехи, филистимляне с криками вышли ему навстречу. Дух Господа стремительно сошел на него, и веревки на его руках стали словно сгоревший лен и сами свалились у него с рук.
/hū vā ʿad léḥī ū fᵉlištī́m hērī́ʿū li qᵉrātṓ wa-t-tiṣláḥ ʿālā́w rūaḥ ʾădōnāy wa-t-tihyénā hā ʿăvōtī́m ʾăšer ʿal zᵉrōʿōtā́w ka -p-pištīm ʾăšer bāʿărū́ vā ʾēš wa-y-yimmássū ʾĕsūrā́w mē ʿal yādā́w /
Gloss translation
- hū
- he
- prop III m sg
- vā
- come
- v √qal part m sg abs
- ʿad
- unto
- prep
- léḥī
- Lehi
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- fᵉlištī́m
- Philistine
- n m pl abs
- hērī́ʿū
- shout
- v √hi perf III pl
- li
- to
- prep
- qᵉrātṓ
- encounter
- v √qal infcon abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tiṣláḥ
- be strong
- v √qal wy III f sg
- ʿālā́w
- upon
- prep + III m sg
- rūaḥ
- wind
- n sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tihyénā
- be
- v √qal wy III f pl
- hā
- the
- art
- ʿăvōtī́m
- rope
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- zᵉrōʿōtā́w
- arm
- n f pl abs + III m sg
- ka
- as
- prep
- -p-pištīm
- flax
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bāʿărū́
- burn
- v √qal perf III pl
- vā
- in
- prep
- ʾēš
- fire
- n sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yimmássū
- melt
- v √ni wy III m pl
- ʾĕsūrā́w
- fetter
- n m pl abs + III m sg
- mē
- from
- prep
- ʿal
- upon
- prep
- yādā́w
- hand
- n 2 abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Predicate complement
Verbal phrase- vā
- Complement
Prepositional phrase - ʕaḏ leˈḥî
- Subject
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - fᵊlištîˈm
- Predicate
Verbal phrase- hērîˈʕû
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- li qᵊrāṯôˈ
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttiṣlaˈḥ
- Complement
Prepositional phrase - ʕālāˈʸw
- Subject
Nominal phrase - rûₐḥ [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttihyeˈʸnā
- Subject
Nominal phrase - hā ʕᵃvōṯîˈm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal zᵊrôʕôṯāˈʸw
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Predicate complement
Prepositional phrase - ka ppištîm
- Predicate complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- bāʕᵃrûˈ
- Complement
Prepositional phrase - vā ʔēš
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyimmaˈssû
- Subject
Nominal phrase - ʔᵉsûrāˈʸw
- Complement
Prepositional phrase - mē ʕal yāḏāˈʸw
- Conjunction