« Judges » « 3 » : « 24 »

וְה֤וּא יָצָא֙ וַעֲבָדָ֣יו בָּ֔אוּ וַיִּרְא֕וּ וְהִנֵּ֛ה דַּלְת֥וֹת הָעֲלִיָּ֖ה נְעֻל֑וֹת וַיֹּ֣אמְר֔וּ אַ֣ךְ מֵסִ֥יךְ ה֛וּא אֶת־רַגְלָ֖יו בַּחֲדַ֥ר הַמְּקֵרָֽה׃

·Debug: verse number 6594Когда он ушел, слуги обнаружили двери верхней комнаты запертыми. Они сказали: — Должно быть, он справляет нужду Букв.: «покрывает свои ноги». во внутренней комнате дома.

/wᵉ hū yāṣā́ wa ʿăvādā́w bā́ʾū wa-y-yirʾū́ wᵉ hinnḗ dalᵉtṓt hā ʿăliyyā́ nᵉʿulṓt wa-y-yōmᵉrū́ ʾax mēsī́x hū ʾet raglā́w ba ḥădar ha-m-mᵉqērā́ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. he
    2. prop III m sg
    1. yāṣā́
    2. go out
    3. v √qal perf III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿăvādā́w
    2. servant
    3. n m pl abs + III m sg
    1. ́ʾū
    2. come
    3. v √qal perf III pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yirʾū́
    2. see
    3. v √qal wy III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. dalᵉtṓt
    2. door
    3. n f pl con
    1. the
    2. art
    1. ʿăliyyā́
    2. upper room
    3. n f sg abs
    1. nᵉʿulṓt
    2. lock
    3. v √qal ppart f pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾax
    2. only
    3. adv
    1. mēsī́x
    2. block
    3. v √hi part m sg abs
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. raglā́w
    2. foot
    3. n f 2 abs + III m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. ḥădar
    2. room
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉqērā́
    2. coolness
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »