וְהִנֵּ֨ה אָנֹכִ֤י הוֹלֵךְ֙ הַיּ֔וֹם בְּדֶ֖רֶךְ כָּל־הָאָ֑רֶץ וִידַעְתֶּ֞ם בְּכָל־לְבַבְכֶ֣ם וּבְכָל־נַפְשְׁכֶ֗ם כִּ֣י לֹֽא־נָפַל֩ דָּבָ֨ר אֶחָ֜ד מִכֹּ֣ל ׀ הַדְּבָרִ֣ים הַטּוֹבִ֗ים אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֜ר יְהוָ֤ה אֱלֹהֵיכֶם֙ עֲלֵיכֶ֔ם הַכֹּל֙ בָּ֣אוּ לָכֶ֔ם לֹֽא־נָפַ֥ל מִמֶּ֖נּוּ דָּבָ֥ר אֶחָֽד׃
·Debug: verse number 6476Я собираюсь отправиться путем всей земли. Всем вашим сердцем и всей душой вы знаете, что из всех добрых обещаний Господа, вашего Бога, не осталось ни одного неисполненного — все сбылись, ни одно не оказалось ложным.
/wᵉ hinnḗ ʾānōxī́ hōlēx ha-y-yōm bᵉ dérex kol hā ʾā́reṣ wi ydaʿtém bᵉ xol lᵉvavᵉxém ū vᵉ xol nafšᵉxém kī lō nāfál dāvā́r ʾeḥā́d mi-k-kōl ha-d-dᵉvārī́m ha-ṭ-ṭōvī́m ʾăšer dibbér ʾădōnāy ʾĕlōhēxém ʿălēxém ha-k-kōl bā́ʾū lāxém lō nāfál mimménnū dāvā́r ʾeḥā́d /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hinnḗ
- behold
- intj
- ʾānōxī́
- i
- prop I sg
- hōlēx
- walk
- v √qal part m sg abs
- ha
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- dérex
- way
- n sg con
- kol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- wi
- and
- cnj
- ydaʿtém
- know
- v √qal perf II m pl
- bᵉ
- in
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- lᵉvavᵉxém
- heart
- n m sg abs + II m pl
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- nafšᵉxém
- soul
- n f sg abs + II m pl
- kī
- that
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- nāfál
- fall
- v √qal perf III m sg
- dāvā́r
- word
- n m sg abs
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
- mi
- from
- prep
- -k-kōl
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -d-dᵉvārī́m
- word
- n m pl abs
- ha
- the
- art
- -ṭ-ṭōvī́m
- good
- a m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- dibbér
- speak
- v √pi perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhēxém
- god(s)
- n m pl abs + II m pl
- ʿălēxém
- upon
- prep + II m pl
- ha
- the
- art
- -k-kōl
- whole
- n m sg abs
- bā́ʾū
- come
- v √qal perf III pl
- lāxém
- to
- prep + II m pl
- lō
- not
- ptcl—
- nāfál
- fall
- v √qal perf III m sg
- mimménnū
- from
- prep + III m sg
- dāvā́r
- word
- n m sg abs
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔānōḵîˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- hôlēḵ
- Time reference
Nominal phrase - ha yyôm
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ḏeˈreḵ kol hā ʔāˈreṣ
- Subject
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wi
- Predicate
Verbal phrase- yḏaʕteˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ ḵol lᵊvavᵊḵeˈm û vᵊ ḵol nafšᵊḵeˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- nāfaˈl
- Subject
Nominal phrase - dāvāˈr ʔeḥāˈḏ mi kkōl ha ddᵊvārîˈm ha ṭṭôvîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- dibbeˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ʔᵉlōhêḵeˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʕᵃlêḵeˈm
- Relative
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase - ha kkōl
- Predicate
Verbal phrase- bāˈʔû
- Complement
Prepositional phrase - lāḵeˈm
- Subject
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- nāfaˈl
- Complement
Prepositional phrase - mimmeˈnnû
- Subject
Nominal phrase - dāvāˈr ʔeḥāˈḏ
- Negation