« Joshua » « 16 » : « 3 »

וְיָֽרַד־יָ֜מָּה אֶל־גְּב֣וּל הַיַּפְלֵטִ֗י עַ֣ד גְּב֧וּל בֵּית־חוֹרֹ֛ן תַּחְתּ֖וֹן וְעַד־גָּ֑זֶר וְהָי֥וּ תצאתו [תֹצְאֹתָ֖יו] יָֽמָּה׃

·Debug: verse number 6270спускался на запад к землям иафлетян до области Нижнего Бет-Хорона и к Гезеру, заканчиваясь у моря.

/wᵉ yā́rad yómmā ʾel gᵉvūl ha-y-yaflēṭī́ ʿad gᵉvūl bēt-ḥōrṓn taḥtṓn wᵉ ʿad gā́zer wᵉ hāyū́ *tōṣᵉʾōtā́w yómmā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ́rad
    2. descend
    3. v √qal perf III m sg
    1. yómmā
    2. sea
    3. n m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. gᵉvūl
    2. boundary
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yaflēṭī́
    2. Japhletite
    3. n m sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. gᵉvūl
    2. boundary
    3. n m sg con
    1. bēt-ḥōrṓn
    2. Beth Horon
    3. pn sg abs
    1. taḥtṓn
    2. lower
    3. a m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ́zer
    2. Gezer
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyū́
    2. be
    3. v √qal perf III pl
    1. *tōṣᵉʾōtā́w
    2. outlets
    3. n f pl abs + III m sg
    1. yómmā
    2. sea
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »