« Joshua » « 11 » : « 16 »

וַיִּקַּ֨ח יְהוֹשֻׁ֜עַ אֶת־כָּל־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֗את הָהָ֤ר וְאֶת־כָּל־הַנֶּ֙גֶב֙ וְאֵת֙ כָּל־אֶ֣רֶץ הַגֹּ֔שֶׁן וְאֶת־הַשְּׁפֵלָ֖ה וְאֶת־הָעֲרָבָ֑ה וְאֶת־הַ֥ר יִשְׂרָאֵ֖ל וּשְׁפֵלָתֹֽה׃

·Debug: verse number 6125Иисус захватил всю эту землю: нагорья, весь Негев, всю область Гошен, западные предгорья, иорданскую долину и горы Израиля с их предгорьями

/wa-y-yiqqáḥ yᵉhōšúaʿ ʾet kol hā ʾā́reṣ ha-z-zōt hā hār wᵉ ʾet kol ha-n-négev wᵉ ʾēt kol ʾéreṣ ha-g-gṓšen wᵉ ʾet ha-š-šᵉfēlā́ wᵉ ʾet hā ʿărāvā́ wᵉ ʾet har yiśrāʾḗl ū šᵉfēlātṓ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqqá
    2. take
    3. v √qal wy III m sg
    1. yᵉhōšúaʿ
    2. Joshua
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. the
    2. art
    1. hār
    2. mountain
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-négev
    2. south
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gṓšen
    2. Goshen
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šᵉfēlā́
    2. low land
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿărāvā́
    2. desert
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. har
    2. mountain
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. šᵉfēlātṓ
    2. low land
    3. n f sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »