וַיָּסֹ֨בּוּ אֶת־הָעִ֜יר בַּיּ֤וֹם הַשֵּׁנִי֙ פַּ֣עַם אַחַ֔ת וַיָּשֻׁ֖בוּ הַֽמַּחֲנֶ֑ה כֹּ֥ה עָשׂ֖וּ שֵׁ֥שֶׁת יָמִֽים׃
·Debug: verse number 5965На второй день они обошли город один раз и вернулись в лагерь. Так они делали шесть дней.
/wa-y-yāsṓbbū ʾet hā ʿīr ba -y-yōm ha-š-šēnī́ páʿam ʾaḥát wa-y-yāšúvū ha-m-maḥăné kō ʿāśū́ šḗšet yāmī́m /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāsṓbbū
- turn
- v √qal wy III m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- ba
- in
- prep
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -š-šēnī́
- second
- a m sg abs
- páʿam
- foot
- n f sg con
- ʾaḥát
- one
- n f sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yāšúvū
- return
- v √qal wy III m pl
- ha
- the
- art
- -m-maḥăné
- camp
- n sg abs
- kō
- thus
- adv
- ʿāśū́
- make
- v √qal perf III pl
- šḗšet
- six
- n f sg con
- yāmī́m
- day
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāsōˈbbû
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā ʕîr
- Time reference
Prepositional phrase - ba yyôm ha ššēnîˈ
- Modifier
Nominal phrase - paˈʕam ʔaḥaˈṯ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāšuˈvû
- Complement
Nominal phrase - ha mmaḥᵃneˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśûˈ
- Time reference
Nominal phrase - šēˈšeṯ yāmîˈm
- Modifier