« Deuteronomy » « 32 » : « 51 »

עַל֩ אֲשֶׁ֨ר מְעַלְתֶּ֜ם בִּ֗י בְּתוֹךְ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בְּמֵֽי־מְרִיבַ֥ת קָדֵ֖שׁ מִדְבַּר־צִ֑ן עַ֣ל אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־קִדַּשְׁתֶּם֙ אוֹתִ֔י בְּת֖וֹךְ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

·Debug: verse number 5811Это случится из-за того, что вы оба изменили Мне на виду у израильтян у вод Меривы в Кадеше, в пустыне Цин, и из-за того, что вы не отстаивали Мою святость среди израильтян. См. Чис 20:1−13.

/ʿal ʾăšer mᵉʿaltém bī bᵉ tōx bᵉnē yiśrāʾḗl bᵉ mē mᵉrīvát qādḗš midbar ṣin ʿal ʾăšer lō qiddaštém ʾōtī́ bᵉ tōx bᵉnē yiśrāʾḗl /

Gloss translation

    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. mᵉʿaltém
    2. be unfaithful
    3. v √qal perf II m pl
    1. in
    2. prep + I sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. tōx
    2. midst
    3. n m sg con
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. water
    2. n m pl con
    1. mᵉrīvát
    2. quarrel
    3. n f sg con
    1. qādḗš
    2. Kadesh
    3. pn sg abs
    1. midbar
    2. desert
    3. n m sg con
    1. ṣin
    2. Zin
    3. pn sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. qiddaštém
    2. be holy
    3. v √pi perf II m pl
    1. ʾōtī́
    2. [object marker]
    3. prep + I sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. tōx
    2. midst
    3. n m sg con
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »