« Deuteronomy » « 13 » : « 18 »

וְלֹֽא־יִדְבַּ֧ק בְּיָדְךָ֛ מְא֖וּמָה מִן־הַחֵ֑רֶם לְמַעַן֩ יָשׁ֨וּב יְהוָ֜ה מֵחֲר֣וֹן אַפּ֗וֹ וְנָֽתַן־לְךָ֤ רַחֲמִים֙ וְרִֽחַמְךָ֣ וְהִרְבֶּ֔ךָ כַּאֲשֶׁ֥ר נִשְׁבַּ֖ע לַאֲבֹתֶֽיךָ׃

·Debug: verse number 5291Ни одной из тех проклятых На языке оригинала стоит слово, которое говорит о полном посвящении предметов или людей Господу, часто осуществлявшемся через их уничтожение. вещей не должно остаться у тебя в руках, чтобы Господь не обрушил на тебя Свой пылающий гнев. И тогда Он окажет тебе милость, пожалеет тебя и даст твоему народу умножиться числом, как Он клялся твоим отцам.

/wᵉ lō yidbáq bᵉ yādᵉxā́ mᵉʾū́mā min ha ḥḗrem lᵉmaʿán yāšū́v ʾădōnāy mē ḥărōn ʾappṓ wᵉ nā́tan lᵉxā raḥămīm wᵉ riḥamᵉxā́ wᵉ hirbéxā ka ʾăšer nišbáʿ la ʾăvōtéxā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yidbáq
    2. cling, cleave to
    3. v √qal imperf III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādᵉxā́
    2. hand
    3. n sg abs + II m sg
    1. mᵉʾū́
    2. something
    3. n f sg abs
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥḗrem
    2. ban
    3. n m sg abs
    1. lᵉmaʿán
    2. because of
    3. cnj
    1. yāšū́v
    2. return
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ḥărōn
    2. anger
    3. n m sg con
    1. ʾappṓ
    2. nose
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ́tan
    2. give
    3. v √qal perf III m sg
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. raḥămīm
    2. compassion
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. riḥamᵉxā́
    2. have compassion
    3. v √pi perf III m sg + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hirbé
    2. be many
    3. v √hi perf III m sg + II m sg
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nišbáʿ
    2. swear
    3. v √ni perf III m sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾăvōté
    2. father
    3. n m pl abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »